— Да, разумеется… — рассеянно сказал полковник. Спорить с Торресом было так же бесполезно, как пытаться остановить крейсер голыми руками. Каждая попытка что-либо возразить, приведет лишь к тому, что экс-координатор выторгует что-нибудь еще.
— Докладывает радиорубка. Слышу транслятор Ранафути. Там крутят ламбаду.
— Ясно, — сказал Ди-Эйч и повернулся к старпому, — мы почти у цели, Стью. Осталось 25 миль. Но у меня хреновые предчувствия.
— Нас слишком легко отпустили, — согласился Палфри.
Капитан молча кивнул, прошелся взад-вперед, потом скомандовал.
— Радарная, доложите обстановку.
— Ничего, сэр, — ответила Фрэн, — Совсем ничего.
— Что, ни одного гражданского судна?
— Да, сэр. Мне самой удивительно.
— Харри, а вдруг это ловушка? — спросил старпом.
— Не исключено. Но тут вопрос, кто кого перехитрит… Черт, кто бы знал, как я хочу спать. Ладно, инструктируй коммандос. Через час сядет солнце и тогда….
Последние слова капитана заглушил звонкий щелчок и вслед за тем протяжный скрип, как будто исполинским гвоздем с силой провели по стеклу.
Взвыл сигнал тревоги.
«Критическое повреждение вала гребного винта» — сообщил механический голос.
И тут же последовал рапорт ходовой рубки.
— Сэр, что-то заклинило ходовой вал.
— Что, черт побери?
— Не знаю, сэр. Похоже, взрыв на участке вала между внутренним и внешним корпусом.
— Так пошлите туда кого-нибудь и узнайте!
— Да, сэр.
Капитан с силой врезал кулаком по переборке.
— Капитан, докладывает радиорубка. Вас вызывают на связь, сэр.
— Кто? Штаб? Очень кстати, мать их.
— Нет, сэр. Говорят, полковник Валдес, ВМФ Меганезии.
— Мы в заднице, — сказал Ди-Эйч старпому, и добавил, уже обращаясь к радисту, — давай, соединяй.
— Aloha, кэп, — раздался грубоватый и веселый мужской голос, — что, проблема с движком? Можете никого туда не посылать, я и так расскажу. Муфта вала разрушена взрывом, вал смещен, в общем, вы приплыли. Конечная станция. Добро пожаловать в Меганезию.
— Ваши условия, полковник? — спросил Ди-Эйч.
— Условия простые, как селедкин хвост. Немедленное всплытие, и экипаж, построенный на носовой палубе через 3 минуты после того, как она появится из воды.
— И что дальше?
— Это я вам расскажу, когда вы построитесь.
— Вот, значит как? А если нет?
ЩЕЛК! ЩЕЛК!
Свет гаснет. Лодку встряхивает. Снова рев сирены.
Механический голос: «Разрушение основной кислородной магистрали. Разрушение резервной кислородной магистрали. Утечка кислорода во внешний корпус. Отключение топливных элементов. Переход на резервные аккумуляторы».
Свет загорается — но слабый.
— Капитан, мы теряем кислород! Я перекрываю выходы на коллектор из кислородных танков. Иначе никак.
— Правильно… Сколько у нас запас в корпусе?
— Примерно на два с половиной часа сэр.
Снова раздается голос Валдеса.
— Ну как, кэп? Вы всплываете или продолжаем играть в самураев?
— Вы меня почти убедили, — сказал Ди-Эйч.
— Почти? — переспросил Вальдес, — чего не хватает? Забортной воды в главной рубке?
— Нет. Я бы предпочел порцию виски каждому члену экипажа и яванскую сигару для меня.
— Никаких проблем. Ваши требования приняты.
— В таком случае, мы всплываем через 5 минут. Как там погода наверху?
— Отличная, кэп. И удивительно красивый закат. Вам понравится.
— Что ж, тогда до встречи полковник. Конец связи…
— Сдаемся? — спросил старпом.
— Да, Стью. Приготовится к всплытию. Через 5 минут продуть цистерны. Внимание всем: мы вынуждены сдаться ВМФ Меганезии. В течение 3 минут использовать желтые ключи на постах для физического разрушения носителей информации. Обесточить компьютеры. Уничтожить все записи на бумажных носителях. Собрать личные вещи… И не дрейфить, жизнь продолжается… Лейтенант Шойо, зайдите ко мне срочно.
Нэд Шойо, предводитель коммандос, появился через 7 секунд. Прыткий малый.
— Вот что, лейтенант, — негромко сказал Ди-Эйч, — Я не знаю, какое у вас было задание, но опасаюсь, что с точки зрения меганезийцев, это похоже на терроризм.
— Да, сэр.
— Это значит, — продолжал капитан, — что вас здесь поставят к стенке.
— Вероятно, так, сэр.
— В кормовом отсеке есть моторный спасплот. Вы можете попытаться уйти с ним через аварийный люк с глубины 100 футов. Это все, что я могу для вас сделать.
— Спасибо сэр. Разрешите идти?
— Подождите, — Ди-Эйч протянул лейтенанту тактическую карту района, — на Ранафути не суйтесь, пристрелят, ищите другие варианты. Горючего должно хватить на 100 миль. Все. Теперь идите. Удачи вам.
Шойо исчез, как тень.
— Думаешь, у них получится? — спросил Палфри.
— Другого шанса у них нет… Экипаж, внимание. На борту не было никаких коммандос. Только сокращенный штатный состав. Мы шли к атоллу Тероа, чтобы забрать секретный груз. Больше вам ничего не известно. Запомните это как следует, потому что от ваших ответов зависит жизнь нескольких хороших парней.
Закат и правда был потрясающий. Только он ни капли не радовал людей, построившихся на носовой палубе подлодки. 7 офицеров и 12 матросов смотрели то на приближающийся буксир, сопровождаемый двумя бронекатерами «hotfox», то на барражирующую в небе штурмовую летающую лодку «mooncat».
На крыше рубки катера, идущего чуть впереди, стоял крепкий дядька, одетый в защитного цвета шорты, рубашку с коротким рукавом и кепи. По бокам от него расположились двое бойцов, приникших к прицелам снайперских винтовок. Ствол носового автоматического орудия был задран вверх, видимо в знак дружелюбия (в смысле, что топить не будут).