Созвездие эректуса - Страница 118


К оглавлению

118

— «The Times». С вашего разрешения, мистер Табаро, в справочнике архипелаг Лоти обозначен как спорная территория между Индонезией и Восточным Тимором. Как тут образовалась меганезийская военная администрация, которую вы представляете?

Фельдсоветник Кунсонг Сай протестующе поднял руку.

— Ваш справочник не отражает действительного положения дел, — объявил он, — с момента принятия Генеральной Ассамблеей ООН решения о демилитаризации зоны Тимор — Кай, а это было 7 лет назад, Индонезия не претендует на контроль над архипелагом Лоти. Такова официальная позиция правительства Индонезии. Архипелаг был передан под контроль ООН, и силы ООН обязаны были обеспечивать там порядок. Если фактически архипелаг контролировали террористы и так называемое правительство Восточного Тимора, то правительство Индонезии не может нести за это никакой ответственности. Введение на территории Лоти военного контроля Меганезии ничего не меняет в этой позиции.

— Вы признаете законность меганезийской военной администрации? — спросил репортер.

— Ваш вопрос не имеет отношения к делу, — ответил фельдсоветник, — но, раз вы об этом спросили, то разъясню официальную позицию. Правительство Индонезии не исключает признания временной меганезийской администрации Лоти, в той мере, в которой это не противоречит интересам Индонезии, определяемым профильным комитетом парламента и министерством иностранных дел. Надеюсь, я выразился вполне ясно?

— Куда уж яснее, — буркнул журналист и замолчал, безуспешно пытаясь найти хоть один бит информации в только что прозвучавшем образце дипломатической культуры.

— «СNN». Судя по тому, что мы видели, концлагерь функционировал весьма длительное время. Что делали миротворцы ООН, когда все это происходило?

— А что, по-вашему, мы могли сделать? — огрызнулся лейтенант Гронинг, — у нас не было полномочий организовывать военную комендатуру и управлять архипелагом.

— А сейчас они у вас вдруг появились? Я имею в виду, вы же почему-то начали работать тут, а предыдущие 7 лет почему-то этого не делали.

— Мы исполняем гуманитарную часть своего мандата: оказание помощи населению в зоне гражданского бедствия. Мы узнали о ситуации на этом острове от военной комендатуры и немедленно включились в работу.

— То есть, — уточнил репортер, — до этого миротворцы понятия не имели о происходящем на архипелаге? Какой, в таком случае, смысл у вашего мандата?

— Никакого смысла, — четко и громко ответил Гронинг, — У такого мандата нет никакого смысла, как нет его и у любого аналогичного мандата в других местах. Я три месяца командовал здесь хорошо подготовленным вооруженным контингентом, и не мог сделать практически ничего, поскольку мандат запрещал нам вмешаться и прекратить то блядство, которое здесь творилось. Чтобы было понятно: представьте, что в вашем городе полиции запрещено пресекать разбой, а можно только мирно, без применения силы, уговаривать разбойников вести себя в соответствии с общечеловеческими нормами гуманности. Я ответственно вам говорю, что через пару лет в таком городе было бы то же, что и здесь.

На некоторое время в студии наступила тишина, и Гронинг подумал, что вот теперь-то его уж точно уволят. А потом решил, что ну и черт с ними, пусть увольняют.

— «Europe monitor daily». То есть, вы, как офицер миротворческих сил ООН, одобряете действия меганезийской военной администрации?

— Я не одобряю действий Меганезии по оккупации архипелага Лоти. Это прежде всего. Но действия комендатуры по наведению здесь порядка и организации спасательных операций я оцениваю как высоко профессиональные и в основном правильные.

— Включая расстрелы мирных жителей на острове Удан? — уточнил репортер.

Журо незаметно толкнул капитана Аги Табаро в колено. Тот немедленно включился.

— Мирных жителей мы как раз защитили. Тут вам Эрман… В смысле лейтенант Гронинг уже докладывал на счет полицейских и разбойников. Архипелаг находился под контролем банды. Самой обыкновенной вооруженной банды. В Нью-Йорке полиция в таких случаях тоже стреляет, и это даже в кино показывать не стесняются. Вообще, пресса пишет черт знает что про нас. Поехали на Удан, тут полчаса на катере. Сами все посмотрите.

— И что я там увижу? Ясно, что трупы вы убрали, а жители попрятались по домам.

Капитан-комендант покачал головой, извлек из кармана woki-toki и потыкал в пульт.

— Я звоню на Удан, лейтенанту Молино, по громкой связи… Aloha, Лопес. Как дела?

— Все ОК, шеф. Мы с голландцами электричество починили, — раздался сонный голос из трубки, на фоне громкой музыки и неразборчивых гортанных выкриков.

— Молодцы. А что жители? Тут пресса говорит, они по домам прячутся.

— Чего? — удивился Молино, — Да тут тусняк, базар до сих пор работает, музыка орет, спать невозможно. Шеф, мы троих пьяных забрали, которые драку устроили. Их штрафовать, или как? Только денег у них нет. И еще дура лет двенадцати, телом торговала за еду и сигареты. Родных нет, живет нигде. Мы ее тоже забрали, мало ли что, а куда ее теперь?

— По пьяным: пусть посидят в комендатуре до утра. Утром записать имя и дом, и пусть катятся, куда хотят. По дуре: накормить и сдать на первый же транспорт до Луизиады. Пусть там с ней соответствующий гражданский департамент разбирается. Ясно?

— Да, шеф. Еще с водой проблема. Нажмешь на начальство, чтобы хороший опреснитель привезли? Мы собрали один из ржавого говна, он пока работает, но это же не дело.

— Ладно, нажму. Удачи, Лопес. Привет ребятам. Конец связи. — Табаро убрал woki-toki, развел руками и сказал репортеру, — Вот так обстоят дела на Удане. Есть ряд проблем из-за того, что значительная часть инженерных сил отвлечена на Эль Кватро и на Эсперанса.

118